О специальности
Переводчик при помощи иностранного языка передает смысл информации. Он в совершенстве понимает содержание источника и переводит его без искажения исходного стиля.
Чему вы научитесь
Вы научитесь избегать тенденции перевода слово в слово и сохранять исходную манеру изложения.
Вы будете знать:
- Теорию и практический курс перевода;
- Практическую стилистику английского и русского языка;
- Практический курс английского языка.
В дистанционном формате вы изучите лекции и примете участие в вебинарах. На практических занятиях вы разберете кейсы успешных переводов.
Онлайн формат обучения даст возможность получать индивидуальные консультации у преподавателей по учебным вопросам.
Преимущества курса
Ваше зачисление на обучение будет оформлено за 2 дня.
Обещаем:
- Соответствие программы с ФГОС + переобучение за 5 месяцев;
- Диплом о переподготовке + европейское приложение DS по запросу.
Готовы посвятить себя переводам? Оставьте заявку на бесплатную консультацию!