О специальности
Менеджер в бюро переводов контролирует деятельность переводчиков. Он следит за качеством выполнения переводов, их учетом и соблюдением сроков выполнения. Специалист регулирует хранение информационных данных и развитие бизнеса в целом.
Чему вы научитесь
Вы научитесь вести переводческие проекты, подбирать их исполнителей и объединять ресурсы команды.
Вы будете уметь:
- Управлять переводческими проектами;
- Контролировать качество, расценки и сроки сдачи переводов;
- Использовать программы для учета деятельности подчиненных;
- Осуществлять бизнес-планирование в развитии организации.
С дистанционным обучением вы сможете учиться в удобное время из любой точки мира. Вы будете находиться на связи с преподавателями, получать консультации, участвовать в вебинарах без отрыва от работы. На практикумах вы разберете реальные кейсы улучшающие навыки управленца.
Преимущества курса
С Distantvuz вы будете зачислены на обучение по программе ФГОС за 2 дня.
Обещаем:
- Переобучение за 5 месяцев;
- Диплом о переподготовке;
- Приложение DS по запросу.
Готовы получить новые навыки? Оставьте заявку на бесплатную консультацию!